About English prepositions 英語の前置詞に関してVol.1
はいーどーもー!
マッツンです!
前回の冠詞からの前置詞行っちゃいます!
前置詞は細かいニュアンス、情報で覚えていきましょー♪( ´θ`)ノ
それが一番です!
一発目です!
I saw your mom at the hospital.(お前のオカン病院で見たで?)
※関西出身なので訳はどうしても関西弁になってしまします...
I saw your mom in the hospital.(訳は一緒です)
今回のこのatとinの違いですが、日本語に訳すと〜でとなりますが...
atの場合オカンを探している相手にatを使います。(病院という場所で見た)
inは病院の建物の中で見たと具体的な場所情報になります!
今日はこのぐらいで♪( ´θ`)ノ
atとinは他にもたくさん用法があるのでおいおい詳しく説明していきますので、お付き合いください!
てか誰かコメントください( ;´Д`)
ではまた明日???
L.Aの美女!!!
英語できるようになったらこーゆー人と仲良くなれますよ♪( ´▽`)